SHOPPING GUIDE
◆ Update|2025.03
アートde開運ショップBASE店( infinity artist NAO直営店 )へのご来店・ご利用をいただきまして誠にありがとうございます。初めてご利用のお客様には下記ご案内がございます。当ショップご利用の際は、必ずお目を通して頂きますようお願い申し上げます。
Thank you very much for visiting and using our shop, Art de Kaiun Shop - BASE Store (directly operated by infinity artist NAO). For customers visiting our store for the first time, we have the following information. Please be sure to read and review the guidelines before using our services.
感謝您光臨「藝術de開運店・BASE店」(infinity artist NAO直營店),並使用我們的服務。首次光臨本店的顧客,敬請參閱以下的相關說明。請在使用本店服務時,務必仔細閱讀並了解相關資訊。
Overview|概要
この販売規約は当ショップ(以下、「サイト」といいます。)で公開されている追加情報を含めて販売規約(以下「本規約」といいます。)を構成するものとし、サイトユーザー(以下、「お客様」又は「ユーザー」といいます。)と、以下、「当社」又は「INFINITY ARTIST NAO」といいます。)との間に適用されます。本規約は、サイト上またはサイト経由でなされるあらゆるご購入(以下、「お取引」といいます。)の際に発生する、ご登録並びに提供される情報、サービスをご利用されるにあたっての全ての行為に適用されます。お客様が購入のボックスにチェックを入れるか、「注文を確定する」ボタンを押し購入を確定した時点で、本規約を承諾したものとみなされます。
This Sales Policy, including additional information published on this site (hereinafter referred to as the "Site"), constitutes the sales terms and conditions (hereinafter referred to as "Terms and Conditions") between the Site users (hereinafter referred to as "Customers" or "Users") and the company (hereinafter referred to as "We" or "INFINITY ARTIST NAO"). These Terms and Conditions apply to all actions related to the registration, use of information and services, and any purchase made on or through the Site (hereinafter referred to as "Transaction"). By checking the box in the purchase section or clicking the "Confirm Order" button, the Customer is considered to have agreed to these Terms and Conditions.
本銷售規約,包括在本網站(以下簡稱「網站」)上公開的附加資訊,構成銷售規約(以下簡稱「本規約」),並適用於網站用戶(以下簡稱「顧客」或「用戶」)與公司(以下簡稱「本公司」或「INFINITY ARTIST NAO」)之間。本規約適用於網站上或通過網站進行的任何購買(以下簡稱「交易」)所涉及的註冊及提供的資訊、服務之使用。顧客在選擇勾選購買框或點擊「確認訂單」按鈕後,即視為已同意本規約。
規約の改定
当社のサイト経由でお取引を開始される前に、必ず本規約をご確認ください。お客様がオンラインフォーム(以下、「フォーム」といいます。)にてサイトでの製品購入の意思を表明(以下、「ご注文」といいます。)した時点で、本規約は有効となります。当社は、事前に通知することなく本規約を改定する場合があります。最新の規約内容を把握するために、定期的に本規約をご確認ください。サイトまたは本サービスを継続してご利用いただく場合、随時改定される本規約が適用されることに同意しているものとみなされます。
Amendment of Terms and Conditions
Please ensure that you review these Terms and Conditions before initiating any transaction through our site. These Terms and Conditions become effective when the customer expresses their intention to purchase products on the site via the online form (hereinafter referred to as "Order"). We may amend these Terms and Conditions without prior notice. To stay updated with the latest version, we recommend that you regularly check these Terms and Conditions. By continuing to use the site or services, you are deemed to have agreed to any amendments made to these Terms and Conditions.
在您透過本網站開始任何交易之前,請務必確認本規約。當顧客透過線上表單(以下簡稱「表單」)表達在網站上購買產品的意圖(以下簡稱「訂單」)時,本規約即生效。我們可能會在未事先通知的情況下修訂本規約。為了了解最新的規約內容,建議您定期查閱本規約。若繼續使用網站或服務,即視為您同意接受隨時可能修訂的規約。
Shop list|店舗リスト
infinity artist NAO 直営店舗一覧
◉[ BASE 店 ]
➡︎ インフィニティアート(【1点物絵画】)をお取扱い。
◉[ Creema 店 ]
➡︎ 人気の高級アートポスターetc 中心にお取扱い。
◉[ minne 店 ]
➡︎ アート待ち受けダウンロード販売etc 中心にお取扱い。
◉[ Pinkoi 店 ]
➡︎ アジア圏のお客様向け
限定商品、特典内容、キャンペーンは、店舗によりお取扱い商品やご案内が異なります。
Limited products, benefits, and campaigns may vary depending on the store. Please refer to the specific products and information provided by each store.
限定商品、特典內容及優惠活動會因店鋪不同而有所不同,請根據各店鋪的商品及說明進行查詢。
Payment|作品購入代金とお支払い
└ 販売表示価格
商品の価格は、日本円( JPY / ¥ )で記載されています。サイトに表示されている金額は全て消費税込価格です。商品の配送時に配送費や手数料が別途必要になる場合がございます。お支払い手続き時に表示される本規約に同意するとのボタンをクリックすることで、これらのすべての費用負担に同意したこととなります。サイトに表示されている金額は予告なく変更される場合があります。
Displayed Sales Price
The price of the products is listed in Japanese Yen (JPY / ¥). All prices displayed on the site include applicable consumption tax. Additional shipping fees and handling charges may apply at the time of delivery. By clicking the button agreeing to the Terms and Conditions during the payment process, you agree to bear all such costs. The displayed prices on the site may be subject to change without prior notice.
銷售顯示價格
商品的價格以日圓(JPY / ¥)顯示。網站上顯示的所有價格均包含消費稅。在商品配送時,可能會需要額外支付運費和手續費。在支付過程中點擊同意本規約的按鈕,即表示您同意承擔所有相關費用。網站上顯示的價格可能會在不事先通知的情況下進行變更。
└ 購入代金のお支払い
商品(作品)毎に表示されている価格と、送料、代引き手数料(代引きをご利用の場合)の合計をお支払いください。お支払い方法は、BASE内規定決済にてお客様にてお好きな方法をお選びいただけます。
Please pay the total amount, which includes the price shown for the product (artwork), shipping fees, and cash-on-delivery fees (if you choose to use the cash-on-delivery option). Payment can be made using the payment methods available on BASE.*The prices listed on this site are "tax-inclusive" prices.*Shipping fees vary depending on the region. Please check the displayed price.
請支付商品(作品)上所顯示的價格、運費及代收手續費(若選擇使用代收服務)的總額。付款方式可由顧客選擇BASE平台內提供的任意支付方式。※本站所顯示的作品價格為“含稅價格”。※運費根據地區不同而有所差異,請確認顯示的價格。
Review|到着後レビューのお願い
大切なお客様へ きちんとご希望の作品(商品)をお届けできたか状況を確認するためにも作品到着後にはショップへレビューいただけましたら幸いです。
Dear valued customer, in order to confirm that we have successfully delivered the artwork (product) you desired, we would greatly appreciate it if you could kindly leave a review for our shop after the artwork arrives.
親愛的顧客,為了確認是否能順利將您所希望的作品(商品)送達,請在作品到達後協助我們進行商店評價,我們將不勝感激。
Receipt|領収書の発行について
個人のお客様への領収書発行は行っておりません。
【 事業主様や企業・法人のお客様 】➡︎ 内容を確認の上、発行させていただきます。
We do not issue receipts for individual customers.
[For business owners, companies, and corporate clients]
➡︎ Receipts will be issued after confirming the purpose of the artwork.
我們不為個人顧客開具收據。
【 事業主或企業、法人顧客 】➡︎ 根據作品用途的內容進行確認後,我們將為您開具收據。
Shipping|配送について
【 お届けと指定配送業者 】
①日本郵便 / ②ヤマト運輸(大きい作品F15号以上〜)でお届け致します。
※ 複数の場所で作品を保管しているため、取り寄せの場合は14日〜最大31日程お時間をいただく場合がございます。
※ 一部地域、また定休日(及び年末年始、お盆、臨時休業)等の発送業務が行えない場合や悪天候により上記お届け日数より遅れる場合、またご希望指定日時にお届け出来ない場合があります。予めご了承下さい。
【 Delivery Service 】
We primarily use:
① Japan Post or② Yamato Transport (for larger works, F15 size or larger) to deliver your orders.Depending on the delivery area, it generally takes around 14 to 21 days for your artwork to arrive.
※ Since some artworks are stored in multiple locations, retrieval may take 14 to a maximum of 31 days in certain cases.
※ Please note that deliveries may be delayed due to regional restrictions, holidays (including year-end, New Year's, Obon, and temporary closures), or severe weather. We appreciate your understanding if we cannot meet your requested delivery date.
【 配送服務 】
我們主要使用:① 日本郵便(Japan Post)或
② 黑貓宅急便(Yamato Transport)(適用於F15號以上的大型作品)進行配送。
根據配送地區不同,通常需要14到21天左右送達。
※ 由於部分作品存放在不同地點,如需調貨,可能需要14天至最多31天的時間。
※ 部分地區、例假日(包括年末年初、盂蘭盆節、臨時休業)或因惡劣天氣等原因,可能導致配送延遲,無法按照指定時間送達,敬請諒解。
┈
【 お客様不在時のお取扱について 】
ご不在時は配送会社より不在通知が届きます。再配達可能期間中にお客様ご自身で配送希望日を調整の上、お受取ください。不在通知に記載の連絡先にご連絡いただけない場合、また住所不備の場合、商品(作品)は自動的に当社へ返送されます。
【 Handling When the Recipient is Absent 】
If you are not available at the time of delivery, the courier will leave a missed delivery notice. Please contact the courier during the redelivery period to arrange a new delivery date and receive your package. If you do not contact the courier using the details on the notice, or if the address provided is incomplete, the package will be automatically returned to us.
【 收件人不在時的處理方式 】
若您在配送時不在家,配送公司將留下「未能投遞通知單」。請您在可重新配送的期限內,主動聯絡配送公司安排重新送貨的日期,並完成收件。若您未聯絡通知單上提供的聯絡方式,或是地址填寫不完整,商品(作品)將會自動退回至本店,敬請留意。
┈
【 長期不在・受取拒否について 】
商品(作品)発送後の長期不在・受取拒否等によりお客様より運営事務局へ一切のご連絡無く商品が返送された場合には商品のキャンセルならびに往復送料をご請求させて頂きます。また、そのような行為は運営上の混乱につながりますため、今後弊社とのお取引は一切受注不可とさせていただきます。誠に恐れ入りますがご了承の程お願い申し上げます。
【 Regarding Long-term Absence and Refusal of Receipt 】
If the product (artwork) is returned to us due to long-term absence or refusal of receipt without any prior contact from the customer to our operations office, the order will be canceled, and we will charge for the round-trip shipping fees. Furthermore, such actions cause disruptions to our operations; therefore, future orders from the customer will not be accepted. We sincerely appreciate your understanding.
【 關於長期不在・拒收 】
若商品(作品)寄出後,因收件人長期不在或拒收,且未事先聯繫本店而導致商品被退回的情況,訂單將被取消,並將向您收取來回運費。此外,這類行為會對我們的營運造成困擾,因此今後將無法再接受您的訂單。敬請諒解,謝謝您的配合。
┈
【 作品が届かない場合 】
万が一、上記日数が経過してもご注文の商品(作品)がお客様のお手元に到着しない場合には、大変お手数ですがCONTACTからご連絡くださいませ。※ご連絡の際には、お客様氏名、ご住所、お電話番号、商品名(作品タイトル)ご注文番号を併せてお知らせください。
【 If the artwork has not arrived 】
In the unlikely event that the ordered product (artwork) does not reach you after the specified period, we kindly ask that you contact us via the CONTACT page.
*When contacting us, please provide your name, address, phone number, product name (artwork title), and order number.
【 作品未到達的情況 】
萬一,超過上述時間仍未收到您的訂購商品(作品),請您務必透過CONTACT頁面與我們聯繫。※聯繫時,請提供您的姓名、地址、電話號碼、商品名稱(作品標題)以及訂單編號。
Returns / Exchanges|返品・交換
初期不良および誤配送を除く、基本的に返品・交換は承っておりません。
万一到着した商品が「不良品」「誤配送」の場合、大変申し訳ございませんが、商品(作品)到着後から必ず《 3日以内に 》ショップへご連絡を頂き、明確な返品理由をお伝えくださいませ。追って返品指定住所や、送料(弊社負担)についてお客様へご連絡・ご対応させていただきます。
《 コミュニティ会員様 限定 》(*現在準備中)
「イメージと違った、気に入らなかった」場合には《 3日以内に 》ご連絡と、お客様送料ご負担で《7日以内に》ご返却いただければ、作品代金の全額ご返金対応をさせていただきます。
Except for initial defects or incorrect deliveries, we generally do not accept returns or exchanges. In the unlikely event that the product (artwork) received is a "defective item" or an "incorrect delivery," we sincerely apologize. Please contact us within 3 days of receiving the product (artwork) and provide a clear reason for the return. We will then contact you with the return address and details regarding the shipping costs (which will be covered by us).
除非是商品(作品)的初期瑕疵或錯誤配送,否則我們基本上不接受退貨或換貨。
若商品(作品)到達後發現為「不良品」或「錯誤配送」,我們深感抱歉,請在商品(作品)到達後 3天內 內聯繫我們,並提供明確的退貨理由。我們會後續聯繫您,提供退貨指定地址及負擔運費(由我們公司負擔)的詳細資訊。
クーリングオフについて
クーリングオフとは訪問販売に適用される制度のことを指します。当オンラインショップはお客様からアクセスをいただく通信販売のため、クーリングオフ制度は適用されませんので予めご了承くださいませ。
The cooling-off period applies to door-to-door sales. Since our shop sells products (artworks) through mail-order sales, where customers initiate the purchase, the cooling-off period does not apply. We kindly ask for your understanding in advance.
冷靜期制度是適用於上門銷售的規定。由於本店的商品(作品)銷售是通訊銷售,顧客需主動進行訂購,因此不適用冷靜期制度,敬請事先了解並諒解。
Inquiry|掲載作品のお問い合わせ
ご希望の掲載作品についてご不明点やご質問がある場合にはサイト内CONTACTよりお問い合わせください。(*世界で一つの1点物原画作品につき、完売後の再販対応はございません。)営業時間内にショップ運営事務局担当者よりご返信させていただきます。
If you have any questions or inquiries about the artwork you wish to purchase, please contact us through the CONTACT page on our website. (*Each original artwork is one-of-a-kind, and we do not offer restocking after it has been sold.) We will reply to your inquiry during business hours through our shop operations team.
*Please refrain from using this contact method for business solicitation or any promotional purposes.
若您對於希望購買的作品有任何疑問或問題,請透過網站內的CONTACT頁面與我們聯繫。(*每件原創作品皆為獨一無二,售出後不會再販售。)我們將於營業時間內由商店運營事務局負責人回覆您的詢問。*請勿透過此聯繫方式進行業務推銷或其他勸誘聯絡。
【表明・確約】反社会的勢力でないことの誓約
私infinity artist NAO及び、アートde開運ショップは、現在又は将来にわたり、次の各号の反社会的勢力のいずれにも該当しないことを表明・確約するものとします。以下、誓約事項のいずれかを満たさないと認められることが判明した場合、即座にお取引をキャンセルさせていただきます。また、キャンセルを受けてもお客様側は異議を述べないものとします。
【 誓約内容 】
(1) 暴力団
(2) 暴力団員又は暴力団員でなくなってから5年を経過しない者
(3) 暴力団準構成員
(4) 暴力団関係企業
(5) 総会屋等
(6) 社会運動等標ぼうゴロ
(7) 特殊知能暴力集団等
(8) その他前各号に準ずる者及び団体
I, infinity artist NAO, and Art de Kaiun Shop, both now and in the future, hereby declare and ensure that we do not belong to any of the following antisocial forces.
To our customers at Art de Kaiun Shop:If it is found that any of the following commitment terms are not met, we will immediately cancel the transaction. Furthermore, the customer shall not raise any objections to the cancellation.
我infinity artist NAO及藝術de開運店,現在及將來將聲明並確保不屬於以下任何反社會勢力。致藝術de開運店的顧客:若發現未能遵守以下誓約事項中的任何條款,我們將立即取消交易。即使取消交易,顧客不得提出異議。
Prohibited Actions|禁止事項
【 禁止事項 】
お客様が当オンラインショップでのご注文において本規約に反した場合、または以下の事項に該当する場合は、当社の判断によりお客様からのご注文を解約させていただく場合がございます。また、今後のご注文をお断りさせていただく場合がございます。
⚫︎当オンラインショップ運営、または当社の業務を妨害する行為
⚫︎当オンラインショップにおいて製品ご購入の際に、虚偽の情報を入力すること、または他人になりすまして製品を購入すること
⚫︎当オンラインショップにおいて営利、転売目的で製品を購入すること
⚫︎代金不払い、注文された商品の受領拒否があった場合
⚫︎法令、規則、条例等に違反する行為
⚫︎営業目的・勧誘行為
運営上 “ 運営妨害、迷惑行為 ”と見なし、当方より運営元BASE株式会社(BASE, Inc.)へ通報させて頂きます。
【 Prohibited Activities 】
If the customer violates these Terms and Conditions when placing an order on our online shop or engages in any of the following activities, we may cancel the customer's order at our discretion. Additionally, we may refuse any future orders from the customer.
⚫︎ Acts that interfere with the operation of our online shop or our business ⚫︎ Providing false information when purchasing products on our online shop, or impersonating another person to purchase products ⚫︎ Purchasing products on our online shop for profit or resale purposes ⚫︎ Non-payment, refusal to accept ordered products ⚫︎ Acts that violate laws, regulations, ordinances, etc. ⚫︎ Soliciting or commercial activities Such acts may be considered as "interference with operations or nuisance behavior," and we may report them to BASE, Inc., the platform operator.
【 禁止事項 】
若顧客在本線上商店下訂單時違反本規約,或涉及以下行為,我們可依據公司的判斷取消顧客的訂單。此外,我們亦可能拒絕顧客今後的任何訂單。
⚫︎ 妨礙本線上商店運營或本公司的業務行為 ⚫︎ 在本線上商店購買產品時,填寫虛假資訊,或冒充他人購買產品 ⚫︎ 在本線上商店購買產品以營利或轉售為目的 ⚫︎ 代金未支付,拒絕接受訂購商品 ⚫︎ 違反法律、規章、條例等的行為 ⚫︎ 商業目的或勸誘行為 此類行為將視為「運營妨礙或騷擾行為」,我們可能會向平台運營商BASE株式会社(BASE, Inc.)報告。

COPYRIGHT ©
INFINITY ARTIST NAO.
ALL RIGHTS RESERVED.